Systrarna Jakubowitz


Jakubovics tre systrar.png

Irsava, Tjeckoslovakien före kriget 1938

Tre systrar Jakubovics i Irsava, Tjeckoslovakien före kriget. Eva till vänster, Sari i mitten och Elsa till höger. Irsava fanns i ett område som kallades Karpato-Rutenieneller Rutenien och tillhörde det nybildade Tjeckoslovakien.


jacoby family Jacubovitz girls.jpg

Irsava, Tjeckoslovakien före kriget 1938

Från vänster till höger familjen Jakubovics tre generationer. Bakre raden: MartinElsaSolomonEva. Främre raden: Sari, Ruchel (även kallad Rosi), Rose, Yitta, Judy, Israel Mendel (även kallad Menuyert) och Abraham. Med kursiv markering de tre systrar som kom år 1945 med de Vita båtarna till Sverige och deras bröder Martin och Solomon. 


Wannsee-protokoll-nedre-delen-Kungariket-Ungern.jpg

Januari 1942, Wannsee utanför Berlin

I januari 1942 i Wannsee utanför Berlin, gick nazister igenom alla europeiska länders populationer av judar och satte ihop ett protokoll som handlade om att mörda alla de europeiska judarna. Protokollets sida 5 och 6 (av 15) var inget annat än en mördarlista med 11 000 000 milioner människor. När det gäller Ungern så står det på listan en siffra 742 800 judar.


Kungariket Ungern - Axelmakt med nya gränser 1938-1942.png

1938- 1939, Ungern

Irsava, sydost om Munkacs där familjen Jakubowitz bodde tillhörde Tjeckoslovakien. Området hade annekterats  av Ungern när Hitler kom till makten. 


Kungariket Ungern deportation av judar 1944.png

19 mars - 8 juli 1944

Den 19 mars 1944 startade tysk ockupation av Ungern. Två dagar senare, den 21 mars 1944 anlände Adolf Eichmann med en stab på omkring 200 man till Budapest. Planerna för förintelsen av de ungerska judarna tog form. Förintelsen av de ungerska judarna startade med den judiska befolkningen i landsorten. Först därefter, i juli 1944. skulle judarna som samlades i Budapestgettot deporteras mot döden i Auschwitz. Deportationerna från landsbygden  påbörjades i den nordöstra zonen, som låg närmast ryska fronten. Precis i det område där familjen Jacubovics bodde.  Under knappt två månader, mellan den 14 maj och den 8 juli, deporterades 437 402 judar från Ungern till Auschwitz.


Jakubovitz-from-Irshava-to-Muckas-getto-1944-thereafter-to-Auschwitz.jpg

5 april 1944 - Munkács

Från den 5 april 1944 fick alla ungerska judar (utom barn under 6 år) bära en gul Davidstjärna. Ungern enligt Eichmans plan delades i ett antal distrikt. De ungerska gendarmerna fick ansvaret för att samla in judar från landsbygden  i ett antal getton. Judarna deporterades därefter i 110 tågsätt till den tjeckiska gränsstaden Kosice - Kassa där tyskarna övertog bevakningen av tågen med de dödsdömda judarna. 
Många judiska män i värnpliktsålder blev innan dess kallade till en arbetstjänst. Bland dessa fanns bröderna Martin och Solomon Jakubovics. Arbetstjänsten innebar slavarbete i koppargruvor i Jugoslavien eller grävande av skyddsgravar vid den tysk-ryska fronten. Familjen Jacubowics splittrades då.

Irsava där familjen Jakubovics bodde tillhörde Deportation zone I. Judarna från detta område fördes till det nyuppförda gettot i den närbelägna staden Munkács. Inom fyra dagar, mellan den 16 och 18 april innestängdes där cirka 27 tusen judar från området i två getton. Den judiska befolkningen från närliggande byar drevs till stadens avspärrade tegelfabrik, medan Munkács judar fördes till stadens andra getto. SS samt den ungerska gendarmeriet och den ungerska lokala polisen behandlade judar som skulle deporteras med en enorm grymhet. Tegelfabriken var egentligen en Umschlagsplats såsom i Warszawagettot. Där fanns ett järnvägsspår som ledde till dödsfabriken Auschwitz.


Carpathio-Ruthenian-Jews-arrive-to-Auschwitz-1944.jpg

16 - 18 april 1944, Munkács-Auschwitz

Irsava där familjen Jakubovics bodde tillhörde Deportation zone I. Judarna från detta område fördes till det nyuppförda gettot i den närbelägna staden Munkács. Inom fyra dagar, mellan den 16 och 18 april innestängdes där cirka 27 tusen judar från området i två getton. Den judiska befolkningen från närliggande byar drevs till stadens avspärrade tegelfabrik, medan Munkács judar fördes till stadens andra getto. SS samt den ungerska gendarmeriet och den ungerska lokala polisen behandlade judar som skulle deporteras med en enorm grymhet. Tegelfabriken var egentligen en Umschlagsplats såsom i Warszawagettot. Där fanns ett järnvägsspår som ledde till dödsfabriken Auschwitz. Hela familjen Jakubovics deporterades. På bilden judarna från Deportation zone I anländer i boskapsvagnar till Auschwitz. Man ser en pågående selektion. Systrarna Jakubovics med fåtal andra blev selekterade till slavarbete medan de flesta som kom skickades till gaskamrarna, bland dem systrarnas föräldrar.

Irsava tillhörde Deportation zone I och judarna från området där fördes till det nyuppförda gettot i Munkács. Inom fyra dagar, mellan den 16 och 18 april stängdes där cirka 27 tusen judar från området i två getton. Den judiska befolkningen i närliggande byar drevs till stadens omringade tegelfabrik, medan Munkács judar fördes till stadens getto. SS samt den ungerska gendarmeriet och den ungerska lokala polisen behandlade judar med en otänkbar grymhet. Tegelfabriken liknade inte ett getto. Det var snarare en Umschlagsplats såsom i Warszawa gettot. Där fanns ett järnvägsspår. Det ledde till dödsfabriken Auschwitz.


Women death marches.jpg

December 1944 - januari 1945, Auschwitz - Bergen-Belsen

När den ryska fronten närmade sig började tyskarna att flytta judarna från Auschwitz till andra läger, bl.a.  Bergen-Belsen.  Det skedde dels med tågtransporter och med så kallade dödsmarscher. Systrarna Jakubovics förflyttades till Bergen-Belsen lägret. I lägret härjade tyfus- och andra epidemier som även drabbade systrarna Jakubovics.


Bergen-Belsen picture from May 29th 1945.jpg

April-maj 1945, Bergen-Belsen

Brittisk soldat vid informationstavlan i Bergen-Belsen. När tyskarna evakuerade lägren på östfronten i årsskiftet 1944/1945, blev Bergen-Belsen slutstation för tiotusentals fångar. När Bergen-Belsen befriades av brittiska styrkor den 15 april 1945 möttes soldaterna av omkring 60 000 svältande, utmärglade och svårt sjuka fångar och 10 000 lik. Omkring 14 000 människor dog av sjukdomar och undernäring under veckorna direkt efter befrielsen.


Swedish Transit Hospital cutting hair Lubeck White boats.jpg

Juni-juli 1945, Lübeck

Lübeck, Swedish Transit Hospital. Hit kom fd fångarna strax före överskeppningen till Sverige. De kom från det enorma sjukhuset med drygt 13 000 bäddar som låg i närheten av Bergen-Belsen lägret. I Lübeck inom sjukhuset fanns UNRRA sekretariat. Man utfärdade där nya registerringskort och inresekort till Sverige. Patienterna badades och desinficerades före resan.


Juni-juli 1945, Lübeck

Lübeck, Swedish Transit Hospital. Hit kom fd fångarna strax före överskeppningen till Sverige.Många var fortsättningsvis i dålig skick och undersöktes och medicinerades dagligen. Här är Eva Jakubovits läkarjournal på tyska då merparten av läkarna på sjukhuset var tyskar.


DP-REG-Jakobowicz-Sari-28-6-1927-Rönnskär-Elsa-Eva.jpg

24 juni 1945 - Lübeck, Swedish Transit Hospital

Jakubowicz Elsa född 1924. Hennes D.P. REGISTRATION RECORD innehåller information som har inhämtats från henne direkt vid inregistreringen i Lübeck den 9 juli 1945. Således två dagar före avresan till Sverige med Vita båten S/S  Kastelholm. Elsa reste till Stockholm tillsammans med systern Eva. Sari Jakubowicz, den tredje systern, klarade bäst epidemier av systrarna  och fick därför resa till Sverige först, redan den 27 juni 1945. Av Elsas kort, skrivet på franska framgår det när hon och resten av familjen blev arresterade.


DP REG Jakobowicz Sari 28 6 1927 Rönnskär Elsa Eva.png

24 juni 1945 - Lübeck

Jakubowicz Sari f. 1927 - D.P REGISTRATION RECORD. Kortet innehåller en viktig information som har inhämtats från Sari direkt vid inregistreringen Lübeck den 24 juni 1945. Bara tre dagar före avresan till Sverige med Vita båten M/S Rönnskär. En del har uppfattat resan med lastbåtarna M/S Rönnskär.  och M/S Karskär som ett värsta tortyr då förutom den sjögång som rådde så hade hade båtarna en ljudalstrande utrustning för bekämpning av sjöminor. Utrustningen fanns på utsidan av båten och det fanns ingen ljudisolering i lastutrymmen vilka blev till en tortyrkammare. Troligen mådde Sari Jakubowicz bäst av systrarna och fick därför resa först.


German soldiers carry Bergen-Belsen girls from Swedish Transit Hospital oobord White boat.png

Juni - juli 1945,  Lübeck

Lübecks hamn: Tyska krigsfångar bär de överlevande från ambulanserna ombord på en av de Vita båtarna. De brittiska soldaterna i basker övervakar transporten. När de överlevande skulle förflyttas från Swedish Transit Hospital i Lübeck till de Vita båtarna så gick ett hundratal ambulanser i ett skytteltrafik. Flest patienter kunde ta M/S Kronprinsessan Ingrid.


Vita-båtar-MS-Rönnskär.jpg

Juni - juli 1945, Lübeck 

M/S Rönnskär var en lastbåt. Den hade på rekordtid omvandlats under juni 1945 till sin nya uppgift att tjäna som ett lasarettfartyg. I befintliga utrymmen på mellandäck och i lastrum monterades 129 dubbla armésängar, således 258 sängplatser avsedda för patienterna samt 14 enkla för Röda kors-personal. I Lübeck har ett annat slags minskydd monterats på sidorna alla Vita båtar av fartygen: så kallade bullerburkar. Ljuden från de skulle detonera akustiska minor på avstånd. Alla Vita båtar eskorterades till och från Lübeck till Trelleborg av tyska minsvepare. 


Vita-båtar-Kastelholm-i-Frihamnen.jpg

Juli 1945, Stockholm

Ankomsten av S/S Kastelholm till Stockholm. De överlevande som inte kunde gå av båten själva, bars ned från båten till de på kajen uppställda bårarna. Både Eva och Elsa Jakubovicz hade direkt efter ankomsten körts i ambulans till Epidemiska Sjukhuset i Stockholm. Många överlevande vägde fortfarande 28-30 kg trots att det har gått drygt en och en halv månad sedan de befriades i Bergen-Belsen.


15 juli 1945, Lübeck - Stockholm

Inresekort som Elza Jakubovicz fick i Lübeck. Det finns ett rött kors på kortet samt en grön stämpel som anger att hon kom till Stockholm den 15 juli 1945. Elza uppgav som yrke schneiderin - sömmerska. Många av kvinnor i lägren och getton arbetade som sömmerskor och sydde kläder och uniformer för den tyska armén.


Jakubovitz-Eva-Epidemiska-direkt-fr-Frihamnen-info-om-Sari.jpg

16 juli 1945 - Stockholms Epidemisjukhus

Anteckningar om Eva Jakubovicz av en läkare från Stockholms Epidemisjukhus.  Eva har förflyttats från Epidemiska till Sigtuna. Läkaren anger att patienten har en syster i ett läger i södra Sverige som bör snarast förflyttas till Sigtuna. Han nämner också den äldsta systerns död. Han visade en riktig empati för systrarna.


11 - 15 juli 1945, Vita båten S/S Kastelholm

Jakubowicz Eva född 1926. Hennes medicinska kort med puls- och feberkurva från överfarten från Lübeck den 11 juli 1945 fram till den 15 juli. Kortet anger i vilken hytt hon fanns under överfarten med S/S Kastelholm. Eva reste tillsammans med den äldsta systern Elsa som dog i Stockholm 4 dagar efter ankomsten.


Elsa-Jakubovitz-Epidemiska-5-dagar-död-Vita-båtar.jpg

19 juni 1945, Epidemiska Sjukhuset, Stockholm

Ett intyg från Stockholms Epidemisjukhuset där det står att Elsa Jakubovics kom den 15 juli 1945, klockan 6.30 på morgonen  från lasarettfartyget Kastelholm och dog den 19 juli. Vårdtid 4 dagar.


PK-Jakubowics-Elsa-B.jpg

19 juni 1945, Epidemiska sjukhuset, Stockholm

Jakubovics Elsa, den äldsta av systrarna dog 21 år gammal vid Stockholms Epidemisjukhus.  Här hennes   samtliga dokument hon hade med sig från Tyskland: ett FMC-kort som de brittiska läkare skrev efter befrielsen och ett identifikations D.P.-kort.


Norra-Jakubovics-Elsa-DK.jpg

Juli 1945, Stockholm, Norra Judiska Begravningsplatsen

Jakubovics Elsa, den äldsta av systrarna dog 21 år gammal vid Stockholms Epidemisjukhus. Hon är begraven inom K-kvarteret, rad 33.


Augusti 1945, Stockholm, Norra Judiska Begravningsplatsen

Norra judiska begravningsplatsen. Eva Jakubovits gråter vid Elsas Jakubovits grav. Eva och Sari kunde först efter tre veckors karantän besöka graven. De kom från Sigtuna.


Jakubovitz-Eva-och-Sari-in-Sweden-1945-1946-3rd-sister-died-at-Epidemiska.jpg

Vinter 1946, Sverige 

Systrarna Eva och Sari Jakubovics före avresan till USA. Där hade de senare träffat sina bröder Marton och  Solomon vilka mirakulöst överlevde Förintelsen.  


Jakubovits-Marton-Martin-DP-REG-to-Palestine-.jpg

1947, Leipheim, Tyskland

Systrarnas Jakubovics bror Marton (Martin) liksom den andre brodern Solomon överlevde mirakulöst Förintelsen. De hittade sina livspartners efter kriget i Leipheim i lägret för Displaced Persons. De gifte sig i ett DP-läger och därifrån tog de sig alla fyra till USA. Flera forna koncentrationsläger i Tyskland, Österriket och Italien användes som läger för displaced persons som väntade på viseringar till andra länder.